Home Zope/Plone hosting by Nidelven IT Do you need help or want to help? Blog about Mozilla (Firefox and Thunderbird)
Translations
English French Norwegian German Dutch Spanish Italian Japanese Persian Swedish EU Portugese Simplified Chinese Hungarian
 


If you're running a recent version of Thunderbird, you might want to have a look at our articles covering Thunderbird 1.5.

Introducción a Thunderbird, parte 8

Grupos de noticias

He recibido montones de preguntas sobre si Thunderbird tiene soporte de grupos de noticias y en caso de no tenerlo, cuándo lo tendrá. La respuesta es fácil: ya está aquí :) En este artículo trataré de enseñarle cómo configurar una cuenta de este tipo.

En primer lugar, vaya a Herramientas -> Configuración de cuentas -> Añadir cuenta, y obtendrá esta ventana:

Screenshot of Thunderbird

Elija "Cuenta de noticias" y pulse "Finalizar"

Screenshot of Thunderbird

Escriba su dirección de correo electrónico y el nombre que quiere que se muestre, y cuando lo haya hecho, pulse "Siguiente".

Screenshot of Thunderbird

Ahora necesita indicar el servidor de noticias. Como no sé cuál quiere usar usted, pondré "news.mozilla.org".

Screenshot of Thunderbird

Dé un nombre a esta cuenta de grupos de noticias, yo pondré "news.mozilla.org".

Screenshot of Thunderbird

Compruebe que los datos son correctos y verifíquelos pulsando "Finalizar" :)

Screenshot of Thunderbird

Ahora debería usted tener una nueva carpeta bajo "Carpetas locales" llamada "news.mozilla.org", seleccionela, haga clic con el botón derecho en los grupos y elija "Suscribirse". A partir de ahora, es cosa suya qué quiere hacer :) Haga doble clic, o marque y pulse "Suscribirse" para activar.

Screenshot of Thunderbird

Ajuste y elija lo que se adecúe a sus necesidades. Ya lo tiene :) Disfrute.

Este es el octavo de una serie de artículos acerca de Thunderbird. Si tiene algún tema que desearía que tratáramos, hagánoslo saber. Comentarios del articulo, felicitaciones o "flames", pueden ser enviados (en inglés) a articles@nidelven-it.no. En caso que los "flames" sean por asuntos de traducción, por favor dirijánse a pgquiles ARROBA venuetelecom PUNTO com. Esta traducción es posible gracias a la empresa Venue Network, que es quien ha pagado por ella.

Ir a la parte 1 2 3 4 5 6 7 8 9.

If you're running a recent version of Thunderbird, you might want to have a look at our articles covering Thunderbird 1.5.

If you find these articles useful, you might also want to check out the introduction to Firefox, introduction to Open Office, Plone or the introduction to Gaim. We're always looking for more translators.